INTERVJU S VLADIMIROM KAPURALINOM POVODOM ODLUKE STALNOG ARBITRAŽNOG SUDA O UTVRĐIVANJU GRANICE IZMEĐU SLOVENIJE I HRVATSKE

Intervju je dat za Radio citta aperta / Radio slobodni grad iz Rima na kojemu se emitira  emisija „La voce Jugoslava“ / „Jugoslavenski glas“. Intervju je vodio Ivan Pavićevac

 

Radio cita aperta

Pozdrav našim slušaocima. Nalazimo se u Puli, gdje vladaju nesnosne vrućine, s Vladimirom Kapuralinom odgovornim za inozemne odnose Socijalističke radničke partije Hrvatske od kojega tražimo razjašnjenje, ukoliko je to moguće, u vezi kontroverze između Slovenije i Hrvatske oko pomorske granice, točnije Piranskog zaljeva koji je ovih dana ponovno osvanuo na prvim stranicama medija. Izvoli Vlado.

V. K.

Hvala, Ivane, što ste mi ukazali mogućnost da prezentiram naše stavove o ovom slučaju, također upućujem srdačan pozdrav slušaocima emisije „Jugoslavenski glas“.

Nedefinirana granica između Slovenije i Hrvatske je jedan od recidiva kontrarevolucije i secesije iz 90-ih godina prošlog stoljeća. Prašinu diže posebno onaj dio koji se odnosi na morsku granicu.

Problem možemo razdvojiti na tri segmenta:

–          nacionalni

–          pravni

–          klasni

Početi ću s klasnim koji je za nas jedini relevantan.

Za radne ljude, znači za ne vlasnike kapitala, i u Sloveniji i u Hrvatskoj potpuno je svejedno kako će se potezati granica, jer je već  samo njeno postavljanje otežavajuća okolnost. To neće značajno uticati na živote gađana, kao što je bilo svejedno dok smo bili u zajedničkoj državi. Tada su građani i Slovenije i Hrvatske koristili infrastrukturu i s jedne i druge strane administrativne granice .  Konkretno građani Istre iz pogranične zone koristili su usluge bolnice u Izoli, koja je na slovenskoj strani, a neki pogranični dijelovi u Sloveniji snabdijevali su se iz buzetskog vodovoda.

Stvar se unekoliko mijenja kad su u pitanju interesi kapitala, ribarstvo, turizam i drugo.

Vezano za nacionalne interese, i Slovenija i Hrvatska su male nacije i kao takve podložne kompleksu inferiornosti i potrebe za dokazivanjem. Obe su pokrenule rušenje Jugoslavije vođene egoističkim porivima i žele zadovoljiti svoj ego i u ovom slučaju.

Pravni okvir za rješavanje problema nudio je tri puta:

–          međusobni dogovor dviju strana

–          Međunarodni sud za pravo mora iz Hamburga

–          Stalni arbitražni sud u Haagu

S obzirom da za međusobni dogovor nije bilo volje, preostali su Međunarodni sud za pravo mora iz Hamburga ili Stalni arbitražni sud u Haagu. Hrvatska je predlagala da se spor rješava na Međunarodnim sudu za pravo mora, a Slovenija je inzistirala da to bude Stalni arbitražni sud.

Razlika između te dvije institucije je što se Međunarodni sud za pravo mora rukovodi isključivo pravnim standardima, dok Stalni arbitražni sud uvažava i one političke.

Bilo je to vrijeme kada je Slovenija već bila članica EU, a Hrvatskoj se podanički i brzopleto tamo žurilo, ne pitajući za cijenu. Slovenija je tu svoju poziciju koristila maksimalno ne prežući niti od ucjene. Prihvaćajući da predmet preuzme Stalni arbitražni sud, Hrvatska je pristala da spor izgubi i time plati ulaznicu za EU. Odbijajući  prihvatiti Međunarodni sud za pravo mora, Slovenija je pokazala želju da pobijedi. I to je osnova svega.

Iako si je Slovenija preuzimanjem predmeta Stalnog arbitražnog suda izborila povoljniju poziciju, izgleda da im to nije bilo dovoljno pa su se upustili u neke kompromitirajuće poteze. Hrvatska je do tih informacija došla i upotrijebila ih kao povod da iz postupka koji je za nju mogao završit nepovoljno izađe , odbijajući prihvatit eventualno rješenje.

Hrvatska zasluge za otkrivanje kompromitirajućih podataka pripisuje sposobnosti svojih obavještajnih službi. Međutim, prema nepotvrđenim špekulacijama, Hrvatskoj su informacije došle iz Amerike, koja je time hitjela kazniti Sloveniju što je u posjetu primila ruskog predsjednika Vladimira Putina, koji je došao na komemoraciju 100-te godišnjice pogibije većeg broja ruskih zarobljenika iz I sv. rata koji su poginuli u snježnoj lavini u Julijskim Alpama u Sloveniji za vrijeme gradnje ceste preko planinskog prelaza Vršič.

Nakon izbijanja kompromitirajuće afere, hrvatske odluke o izlasku iz postupka arbitraže, ali i  povlačenja slovenskog pravnog tima iz sudskog vijeća, Hrvatska nije dovoljno uporno argumentirala potrebu obustave postupka i on je u izmijenjenom sastavu nastavio rad i donio neku odluku koju ja ne želim niti imam mandat da je komentiram. Međutim svi su izgledi da su se obe strane našle u pat poziciji.

Radio citta aperta

Hvala Vlado. Danas je u Puli održana i komemoracija povodom godišnjice rođenja velikog fizičara Nikole Tesle, kojom prilikom je položen vijenac na njegov spomenik.

V. K.

Hvala vama.

 

 

U Puli. 10. VII. 2017.

3 komentara

  1. Jugocoord napisao:

    Cijeli program mozete slušati na sajtu: http://www.radiocittaperta.it/djmix/voce-jugoslava-11-luglio-2017/

    La nuova puntata si può ascoltare alla pagina: http://www.radiocittaperta.it/djmix/voce-jugoslava-11-luglio-2017/

    VOCE JUGOSLAVA ★ JUGOSLAVENSKI GLAS
    “Od Vardara do Triglava – Dal fiume Vardar al monte Triglav”

    Od utorka svake sedmice, na sajtu http://www.radiocittaperta.it , slušajte emisiju “Jugoslavenski glas”. Emisija je dvojezična, po potrebi i vremenu na raspolaganju. Podržite taj slobodni i nezavisni glas! Pišite nam na jugocoord@tiscali.it i potražite na http://www.cnj.it . Odazovite se!

    Ogni settimana, a partire dal martedì, sul sito http://radiocittaperta.it/ potete ascoltare la trasmissione “Voce jugoslava”. La trasmissione è bilingue, a seconda del tempo disponibile e della necessità. Sostenete questa voce libera ed indipendente! Scriveteci all’email jugocoord@tiscali.it e leggeteci su http://www.cnj.it . Sosteneteci con il 5 x mille!

    Program 11.VII.2017 Programma

    – 10.7.1856, a Smiljan nella Lika nasce Nikola Tesla, grandissimo scienziato, inventore della corrente elettrica alternata e dei suoi utilizzi
    – Analisi della diatriba Slovenia-Croazia sul confine marittimo nel golfo di Pirano (V. Kapuralin, SRP)
    – Mostar: in rovina la necropoli dei partigiani (S. Milekić)

    Questa puntata è integralmente in lingua italiana. In studio: Andrea. Collegamento con Ivan e Vlado.

  2. Josip napisao:

    Komentar je dobar. Nisam tražio dozvolu, kopirao i objavio na svom Facbooku. Nema oznake za objavljivanje na društvenim mrežama. Ko sam pogrešio odmah brišem. Inače bi želio objavlivati idruge tekstove koji su odlični. Žao mi je Jasne s njom sam bio u vezi na fejsu do kraja. Pozdrav Josop Andrić.

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Nužna polja su označena s *


Hit Counter by http://yizhantech.com/